2017年10月,Google宣布已更新其在移動網絡上標記國家/地區服務的方式,iOS版Google應用和桌面搜索和地圖。
來自Google:
今天,我們更新了我們在移動網絡上標記國家/地區服務的方式,iOS版Google應用以及桌面搜索和地圖。現在國家服務的選擇將不再由域名來表示。相反,默認情況下,您將獲得與您的位置相對應的國家/地區服務。因此,如果您居住在澳大利亞,您將自動獲得澳大利亞的國家服務,但是當您前往新西蘭時,您的結果將自動切換到新西蘭的國家/地區服務。返回澳大利亞後,您將無縫地恢復到澳大利亞的國家服務。
當時,看起來這個更新對於檢查國際結果似乎是一個小小的改變或不便。結果現在取決於您的位置或Google設置中的位置,而不是轉到特定國家/地區的Google版本。
谷歌表示:
此更新有助於確保您根據您的位置獲得最相關的結果。
這一看似微小的變化對於在多個市場運營的網站產生了巨大的影響。
在10月份更新之前,如果頁面重複或接近重複,它們將在Google的索引中合併在一起,並且只有一個版本會顯示為它被選為規範版本。通常,這將是用戶顯示的頁面的錯誤語言或國家版本。
例如,如果您的網頁在美國和澳大利亞相同,則在澳大利亞搜索的用戶可能會看到美國版的網頁。這不是翻譯語言版本的問題,因為它們不被視為重複。現在,谷歌正試圖通過選擇最符合用戶的版本和尊重hreflang標籤來展示該頁面的最佳版本,即使它們被折疊在一起。
google seo 搜尋趨勢改變之前
在此次更新之前,谷歌代表表示,如果頁面因為重複的內容而折疊在一起,他們就不會看到hreflang標籤的返回鏈接,並且Google正在為您折疊內容。這本來是為了讓你的網站“更強大”,因為擁有更少但“更強大”的頁面。
在2016年1月,谷歌網站管理員趨勢分析師約翰·穆勒是回答在網站管理員幫助論壇線程談到這個問題。
這裡發生的事情是我們對您網站上的所有重複網址有點困惑。對於每個國家,你似乎都有相同的內容。我們正在採取這些重複項目中的一部分,並將它們折疊到一個URL中以簡化操作。因此,我們看不到這些重複項的返回鏈接。換句話說,對於您已經編制索引的網址,我們正在做正確的事情,並在那裡應用您的hreflang標記。但是,所有不必要的重複結果都會導致Search Console中出現這些警告。我的建議是只在您的網站中包含獨特和相關的內容 - 只包括您確實擁有獨一無二的國家。這有助於我們的算法(我們不必過濾掉重複項並為您選擇一個URL)
我們認為這些網頁要么是相同的要么相似,以至於我們可以將它們放在一起... hreflang對我們來說是一個非常強烈的信號,但是如果我們看到更強大的實質上是同一網站,那麼我們認為它對您更有意義,用戶,我們把它們放在一起,這樣你就可以擁有一個更強大的網站,而不是兩個基本上相同的網站,而這兩個網站並沒有單獨強大。
當Google抓取並看到同一頁面的多個版本時,它會確定它只需要一個主要版本的索引並將其他索引合併在一起。以下是John Mueller在最近的Reddit AMA中如何描述Google如何索引一個版本並將另一個版本折疊為相同的數據庫記錄:
這實際上是一個重複的內容問題,並且這些網頁在Google的索引中合併在一起,因此它打破了hreflang標記,因為它無法建立特定對之間的連接。當澳大利亞網頁被折疊並作為美國網頁索引時,澳大利亞網頁如何成為英國網頁的替代品?
當時有幾條命令來解決這個問題。如果網站:域/頁面搜索或搜索關鍵字顯示錯誤版本,那是一個很好的指示。
信息:域/頁面會告訴你規範化版本或頁面被索引為的版本。如果它顯示了不同的頁面,那麼折疊就會發生,並且您可能最終會在SERP中顯示錯誤的版本。
您還可以檢查SERP中的頁面緩存或使用緩存:domain / page命令。一個警告是,該網站可能有一些基於互聯網協議(IP)或瀏覽器語言的自動重定向邏輯,並且緩存可能不准確。
它歸結為重複內容的頁面,而不是他們的hreflang標籤錯誤。
以下是一個示例,請查看信息:https://google.com.au,您將看到加拿大版本(ca)。
這與緩存一樣; 緩存:google.com.au會顯示加拿大版本的網頁緩存,並指出它們已折疊在一起,而加拿大版本則成為主要版本。
當時,尋找谷歌澳大利亞的人可能會看到谷歌加拿大。然後是更新改變了一切。
更新後的更改
自更新以來,來自Google的消息已發生變化。谷歌說,信號被整合,即使頁面被折疊在一起,hreflang標籤也會被尊重,並且正確的版本會被顯示出來。許多顯示之前版本不正確的結果現在都顯示了正確的本地版本。
收聽Google網站管理員趨勢分析師Gary Illyes 在2017年11月接受采訪時所說的內容(更新之後):
使用hreflang,你正在做的是告訴集群中的頁面(基本上A鏈接到B,B鏈接到A),這些頁面應該能夠使用彼此的排名信號。
即使在我們選擇一個版本作為規範的情況下,我們也可以遵循hreflang鏈接。在多個國家使用相同語言內容的情況下,這種情況非常普遍,那麼我們可能會說我們理解這些不同版本之間的hreflang鏈接,並且我們知道內容實際上是相同的,因此我們選擇一個版本的內容以索引,但我們換出的URL由於我們有hreflang連接...有時也會發生的是,我們根據其他因素如URL,內部鏈接,不同的語言或國家的鏈接了解語言或國家,然後有時我們可以選擇即使沒有明確的指導,也可以連接這些連接。
我們仍然遇到與以前相同的問題,info:和cache:命令顯示加拿大版本的頁面,因為它們已經合併在一起,但現在,根據您的位置或Google搜索設置,您將看到正確版本的該網頁,就像我在澳大利亞的設置中進行搜索一樣:
即使頁面被折疊在一起,hreflang標籤在之前會被破壞,並且會顯示錯誤的頁面,但現在所有頁面都可以正常運行,並且您可以根據您的位置或設置。
另外,在他們將頁面合併在一起以構建更強大的頁面版本之後,現在看來他們正在將信號合併到一組頁面中。這似乎造成了一個新問題,那就是當您正在尋找特定版本的頁面時,比如在不同的國家/地區搜索“Google澳大利亞”時,最終可能會顯示標準化版本。
所以當我尋找谷歌澳大利亞時,我發現的是google.ca。
結論
我不確定我是否完全信任現在的工作方式,顯然,Google在搜索各個版本時仍有一些工作要做,但這一變化為SEO解決了很多麻煩。
我建議您繼續本地化不同版本的頁面並儘可能區分它們,因為這會為本地用戶提供更好的體驗。這一變化使得網頁不太可能在搜索結果中顯示不同的語言或國家版本,為此,我很高興Google進行了更新。